mixiユーザー(id:44534045)

2019年08月19日01:54

120 view

『Wished away』

河原のベンチに腰を掛け
拾い集めた小石並べて
端の方から一つ取っては
スナップ効かせて川面に投げる

失った友
去っていった恋人
亡くなった親族のことなどを考えながら
秘蔵の平べったい石コレクションを
夕焼けで味付けされた赤スープに向かって
ひたむきに投げ続ける

そうしていると僕は
石を一つ投げるたびに僕は
何やら自分自身の体積が少しずつ失われていくかのような感覚に
襲われてしまいます
三文字に纏めると「喪失感」です

つまり僕は
石一個投げると
石一個分の僕が
最後の小さな波紋の中心に沈んでいくという
非現実的な現実感を噛み締めているわけです

失われていく感覚……そして感触を僕は
とても愛おしく想い
黄昏に涼む雑草達の緑の呼気を
しっかりと深く体内に取り込むと
立ち上がり
最後の小石を全力で投げようとした勢いで
自分自身の身体をうっかり
ザブンと川面に投げ入れてしまいました

*****

僕は沈むことなく
プカプカと浮かび
ゆっくりと流されながら
消費カロリー0の背泳ぎ状態で
どうせならいっそ
この河川敷に吹く気持ちの良い
ほら今も僕の頭上に吹いた
風みたいになりたいな
なんて思いながら
「明日は風邪か?」
なんて
適当なところまで流されていきました
まるで自然分娩されたかのように

ここで一句

笹船や
去り行く速さを
競う悲しみ

こういった過酷な状況(水面に浮かんで流されている)
で捻った句にしては
まずまずのできかなぁ

ふー

流されていくこともまた
生きるということなのではないでしょうか?

どうやったって人は皆いずれ
海に行き着くものなわけで……

washed away
*注:流されるの意の
aをiに変えた造語
夕空にエアーで書いた
1 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する