mixiユーザー(id:21013709)

2016年10月06日13:32

52655 view

『プロジェクトAのテーマ(正しくは『東方的威風(トンフォンデワイフォン)』)』の歌詞と意味

ずいぶん以前、銀魂で『プロジェクトA』のパロディが行われたことがある。
『人生は試験だ』の回ね。



『プロジェクトA』は言わずと知れたジャッキー・チェン主演の香港映画であるが、そのテーマ曲である。
『プロジェクトAのテーマ(正しくは『東方的威風(ドンフォンデワイフォン)。「アジアの威風を顕すことを」という意味。』)』

曲と一緒に歌詞と意味を記載しておく。ジャッキー自らが歌ったらしい。

プロジェクトAのテーマ『東方的威風(ドンフォンデワイフォン)』


*****************************************
歌詞

龍在大地 聚満正気(ロンジョィダィディジュィ ムンジンヘィギン)
(龍は大地に 正気がみなぎり)

驚醒東方醉夢(シンドンフォン ジュィモン)
(夢見るアジアを驚かす)

中華男兒 勃發志氣 大家去衝(ジョンワナーミィ ブッファッジヘィ ダィガーホェィチョン)
(中華の男よ 士気を高めて みんなでぶち当たれ)

手中握箸計劃(サゥジュナッ ザッガイワァッ)
(手には計画があり)

心中湧出美夢(サゥジュヨンチョッ メイモン)
(心には夢があふれる)

龍族后裔誓要去顯(ロンジョッハゥユィ サイゥホェィヒン)
(龍の末裔は誓わん)

東方的威風(ドンフォンデワイフォン)
(アジアの威風を表すことを)


不懼強敵(バーッゴィコンデイ)
(強敵も恐れず)

不怕那風波洪湧(バッパー ナフォンボ ホンヨン)
(数々の危険も恐れず)

心中緊記(サンー ジョンガンゲイ)
(心に留める)

龍種 東方的威風(ロンジョン ドンフォンデ ワイフォン)
(龍の末裔 アジアの威風を表すことを)


同渡患難 譲作為我(トンドンワンナー ヨンメィウホン)
(ともに危難をくぐり 譲り合うのは自分のため)

將一生都獻奉(ジョッヤッサンドー ヒンフォン)
(この生涯を捧げん)

英雄男兒 共創世界 大家去衝(イェンホンナミー ゴンチョンサィガィ ダィガーホェィチョン)
(英雄の男児よ ともに世界を創造するため ぶち当たれ)

寫出千頁朋(セーチュッチンイッ ジョンライ)
(千ページの本を書き)

繪出千般美夢(クィチョッチンブン メイモン)
(千通りの夢を描く)

龍族后裔誓要去顯(ロンジョッハゥユィ サイゥホェィヒン)
(龍の末裔は誓わん)

東方的威風(ドンフォンデワイフォン)
(アジアの威風を表すことを)
***************************************

どうやら広東語らしい。












3 0

コメント

mixiユーザー

ログインしてコメントを確認・投稿する